2009-02-18

Intervjuserie: Siri Eklund i Vitryssland, del 3
Här fortsätter intervjuserien i sex delar med Siri Eklund. Intervjuerna handlar om Siris första kontakt med Vitryssland och hennes resa dit i höstas.

Del 3: ... där jag verkligen inte kunde språket och inte ens kunde läsa texter som fanns

Hur gick det med språket?
Jag är van att både resa och prata, men nu var jag i en helt ny miljö där jag verkligen inte kunde språket och inte ens kunde läsa texter som fanns. Det gick över förväntan. Familjen tog med mig på olika utflykter och tillslut kunde jag av sammanhang till och med ibland förstå vad de sade. En av pojkarna i familjen kunde tyska precis som jag och vi kunde prata en del, vilket var mycket roligt. Med övriga försökte jag prata på engelska så gott vi kunde och använde även kroppsspråket. Under en rundtur i deras stad hade jag med en ung tjej som studerade engelska och tolkade lite.
Till helgen kom familjens goda vänner till dem för att tolka och hälsa på, ett härligt par som genast även blev mina vänner. Katya är utbildad översättare och kunde utmärkt engelska, men får ändå sällan tillfälle att prata engelska. Det här var första gången hon pratade med en utlänning. Vi fann varandra direkt och pratade mycket under hela helgen. Tack vare henne kunde jag bättre förstå många saker om både familjen och deras kultur.
Hur bodde du?
Jag bodde hos familjen under hela min vistelse och stortrivdes där. Det var härligt att få vara en del av familjen och delta i deras vardag. Nu hade barnen visserligen skollov, men jag var mycket tillsammans med framför allt pappa Sergey och Nik.
Svenska Baptistsamfundet är ett kristet trossamfund, en gemenskap av självständiga lokala församlingar, som bekänner Jesus Kristus
som Herre och Frälsare i enlighet med Bibeln, och är en del av den kristna kyrkan i Sverige.
Svenska Baptistsamfundet, Box 14038, 167 14 Bromma. tfn: 08-564 827 00 fax: 08-564 827 27 info@baptist.se